Name of research project
Type 2 Diabetes and Insulin Videos
What is the project?
A series of videos were produced to explain the different types of diabetes, what blood sugar is and how insulin works.
Very often healthcare professionals may not have the time to explain in detail all the different aspects which relate to both type 1 and type 2 diabetes.
With Leicester being such a multi-cultural city and research findings showing that black and ethnic minority (BME) communities are more likely to develop type 2 diabetes when compared with white British people, it made sense to translate each video into six different languages.
These languages were chosen based on the prevalent communities that are based in Leicester.
They are:
- English
- Urdu
- Gujarati
- Punjabi
- Hindi
- Bengali
What is the aim?
The aim was to provide relevant support and information to people with type 2 diabetes and their families or carers so they could better understand their condition.
Very often, language barriers prevent understanding of health advice delivered in English. Health information translated into first spoken languages encourages people to engage and increases the likelihood of them watching the videos, leading to a better understanding of the content, which is essential to maintaining health.
Who is involved?
- The Centre for Ethnic Health Research
- ARC East Midlands
- Leicester Diabetes Centre
What are the benefits?
Producing videos in several different languages means people can watch the content in a language they understand and fully benefit from what they are being told. With better understanding of their health condition, it might empower them to self-manage their diabetes better.
By maintaining their diabetes, ensuring blood sugar levels are controlled and insulin doses are fully understood, there is an increased chance that serious diabetes-related conditions will be prevented.
Contact
Nasima Miah
Useful Links